viernes, 19 de enero de 2018

Frases latinas en relojes de sol III

Tercera entrega de doce Relojes de Sol con sus respectivas Frases en Latín

. III.1.- Reloj de Sol en la calle Carmen Picazo de Chiclana de la Frontera junto al Puente Chico.
         "SECUNDUM NATURAM VIVERE"


.
III.2.- En el rectorado de la Iglesia de la Asunción de Samoëns en el departamento de la Alta Saboya, región de Ródano-Alpes, Francia.
   "QUA HORA NON PUTATIS FILIUS HOMINIS VENIET"
       A la hora que no sabes el Hijo del Hombre vendrá.
.

.

.
III.3.- En la Iglesia reformista de Eglisau, cantón de Zurich, Suiza
           "SOLI  DEO GLORIA"
.

.
III.4.-  Reloj de sol en la Fuente del gallo en Conil de la Frontera.
           "QUANTUM HAEC UMBRA PROGEDITUR TANTUM TUA VITA MINUITUR"

.

.
III.5.- Reloj de sol en Hoyo de Manzanares, en los Jardines de la Academia Militar
        "NUNC MINERVA, POSTEA PALAS" Ahora la Sabiduría, después la guerra.
.

.
III.6.- Reloj de sol en San Fernando en el Molino de Mareas de El Zaporito.
           "VIVERE MEMENTO" Vivir el instante
.


.

.
.
III.7.- Reloj en la fachada de la Facultad de Ciencias y Biociencia de la UAB.
    "URGENT DIEM NOX ET DIES NOCTEM"  La noche persigue el día  y  el día la noche..
.

.
 III.8.- Reloj de sol en el Museo de Artes y Oficios de París.
           "NESCITIS DIEM NEQUE HORA"
.

.
.III.9.-  Reloj de sol en una casa particular de Aldeamayor, Valladolid.
             "TEMPUS EST PECORA SOLVENDI"

.

.
 III-10.- Reloj de sol en el Pasaje de la Estrella en Córdoba.
             "HORAS NON NUMERO NISI SERENAS" Sólo marco las horas apacibles.

.

 .
II.11.-  Reloj de sol en el Antiguo hospital de Laennec, hospicio de incurables en Paris.
              "HEU MORTIS FORTAS SE TUAE QUAM"
.

.
II.12.- Reloj de sol en el Zoo de Buenos Aires.
          "HORAS NON NUMERO NISI SERENAS"


.

.

.Concluimos la tercera serie.


.

.

lunes, 15 de enero de 2018

Frases latinas en relojes de sol II


Segunda entrega con otros doce relojes de sol y sus frases en latín.

.II.1.- El reloj de sol Burdett-Coutts en la iglesia de st. Pancracio antiguo en Londres.
       "TEMPUS EDAX RERUM"   El tiempo devora todas las cosas
.

.

.
II.2.- Reloj de sol en la ciudad de Merano, provincia autónoma de Bolzano, Italia.
         "(VOL)AT IRREVOCABILIS, ULTIMA LATET" Las horas pasan irremediablemente la    
           última mata.
           A.E.I.O.U.  AUSTRIAE EST IMPERARE ORBI UNIVERSO
.

.


II.3.- Reloj de sol en el Monasterio de Miramar en Valdemosa, Mallorca.
         "SINE NUBE PLACET" 

.

.

.
II.4.-   Reloj de sol en el Paseo del Mediterráneo en La Línea de la Concepción.
           "SOL REGIT OMNIA"
.

.

.

II.5.- En el Palacio de Emerik Wladyslaw Radolinski en Jaracin, Polonia
           "SINE SOLE SILEO"  Sin el sol callo.
.

.
II.6.- Reloj de sol en la Basílica de Santa María en Cracovia.
        "DIES NOSTRI QUASI UMBRA SUPER TERRAM ET NULLA EST MORA".
         Nuestros días en la tierra son como una sombra y ninguno permanece.
.


.

.
II.7.- Reloj de sol en la Iglesia de San Marcin en Jaracin, Polonia
.      "UMBRA TRANSIT, LUX MANET".   La sombra pasa, la luz permanece.
.

.

.
 II.8.- Reloj de sol en la Avenida de Marcos Redondo en Pozoblanco.
         "CARPE DIEM".  Vive el momento

.

.
 II.9.-Reloj de sol en la Avenida de Marcos Redondo en Pozoblanco.
         "SOL LUCET OMNIBUS" El sol brilla para todos.

.

.

.
 II.10.-Reloj de sol en la Avenida de Marcos Redondo  en Pozoblanco
          "NULLA HORA REDIBIT"   Ningún tiempo volverá
.

.
II.11.- Reloj de sol en el Jardín de la Maison Cuvier en París.
           TRANSIBUNT ET AUGEBITUR SCIENTIA

.

.

.
II.12.- Reloj de sol en el Monasterio del Santo Espíritu de Gilet en Valencia
.          "VITA FUGIT, SICUT UMBRA"


.Fin de la segunda entrega
.

lunes, 8 de enero de 2018

Frases en latín en relojes de sol I

.
Con esta entrada iniciaremos una serie que llamaremos “Relojes de sol y frases en latín” en cada una de ellas colocaremos doce relojes de sol con su respectiva frase.
Una sencilla varilla, colocada debidamente en una pared o en el suelo, consigue que el todopoderoso sol nos enseñe el paso de los tiempos, nos indica la hora, el día, los meses, los solsticios y equinoccios, el cambio de estaciones y hasta, en la noche, si prolongamos la varilla hasta el firmamento nos aparece la Estrella Polar.
La fascinación que esto produce se refleja en la construcción de relojes de sol, unos  verdaderas  obras de arte otros orlados con frases en latín, de éstos nos ocuparemos.

He aquí los doce primeros


I.1.- Reloj de sol en Redu, conocido como "El pueblo de los libros" en las Ardenas, Bélgica.
       "TEMPUS FUGIT AUGEBITUR SCIENTIA"


Tempus fugit augebitur scientia

I.2.- Reloj en la Catedral de Jaén.
  "EN TIBI DICO BREVI TRANSIBO TEMPORE SIGNUM SED PARCAE TRADIVT BREVIO REPOTES"Atiende a ti te digo mi carrera en breve tiempo pasaré ligero mas puede ser tu muerte más ligera.



I.3.- Reloj de sol en la playa del El Palmar en Vejer de la Frontera.
    "OMNES FERIUNT, ULTIMA NECAT".  "Todas (las horas) hieren, la última mata".


.

.
I.4.-   Iglesia Nuestra Señora de la Gruta, ( Dominicos) situada en Rabat, Malta.
        "SINE SOLE SOLEO"  "Sin el sol me callo"

.

.
I.5.- Reloj de sol en Urueña, Valladolid.
"HORAS NON NUMERO NISI SERENAS" "Sólo marco las horas apacibles"

.

.
I.6.- Iglesia de Saint-Vincent d´Urrugne, en los Pirinéos-Atlánticos.
  "VULNERANT OMNES, ULTIMA NECAT", " Todas hieren, la última mata"
.

.
I.7.-  Observatorio de Valongo en Rio de Janeiro.
      "SOL LUCET OMNIBUS"  El sol brilla para todos.
.

I.8.- En la calle Carmen Picazo junto al Puente Chico en Chiclana de la Frontera
      "HORA RUIT TEMPUS FLUIT"
.
.

.
 I.9.- En la calle Villalones en Córdoba
    "HOMINI NIHIL AGENTI DIES EST LONGUS"
.

.

I.10.- .En una antigua capilla en Bick Lane, Londres, actualmente mezquita.
         "UMBRA SUMUS"  Somos sombra
.

.
.I.11.- Reloj de sol en  Otos pueblo de Valencia con una ruta muy interesante con varios relojes de  
           sol.
           "SUM SI SOL SIT"

.

.
 I.12.-   Reloj de sol en el castillo de Queyras en el distrito de Briançon, Francia.
             "ANTE SOLEM PERMANENT NOMEN D.N.I" Ante el sol permanece el nombre del Señor
               "SOLI SOLI SOLI"
.

.



.
 Fin de la primera entrega.
.

.
.

lunes, 13 de noviembre de 2017

Cardenal Silíceo matemático español del siglo XVI

El cardenal Juan Martínez Guijarro o Silíceo, (1477-1557) fue matemático, profesor y erudito nacido en la provincia de Badajoz.
Escribió en latín uno de los libros de matemáticas más importante del siglo XVI conocido como Ars Arithmetica. 
Medallón en el Colegio San Bartolomé, o Anaya de Salamanca


 Con 21 años viajó a París donde estudió latín, dialéctica, lógica y parece ser que matemáticas,  pues allí publicó la primera edición de su Ars Arithmetica y allí fue profesor.

En 1516 regresó a España, el año siguiente ingresó en el Colegio Mayor  San Bartolomé de Salamanca,  en el curso 1518-1519, se hizo cargo de la Cátedra de Lógica Nominalista de la Universidad de Salamanca y en 1522 fue nombrado Catedrático de Filosofía Natural.

Fue ordenado sacerdote y en  1534 Carlos I lo nombró preceptor del Príncipe Felipe, más tardefue  obispo de  Cartagena (1541) y arzobispo y cardenal de Toledo (1545).

Como matemático destaca por escribir El Ars Arithmetica in Theoricem et Praxim scissa: omni hominum conditioni superque utilis et necessaria , publicada en París en 1514  y que se reimprimió tres veces más, 1518, 1519 y 1526 en París y  una quinta edición en Valencia en 1544), que fue considerado como uno de los más importantes libros españoles de matemáticas del siglo XVI.


La  edición de 1526, añade  una Introducción histórica sobre las diversas partes de la Matemática, que no existe en las anteriores. El título de esta edición es: Arithmetica Ioannis Martini Silicei, theoricen praximque luculentur complexa, innumeris mendarum oficiis a Thoma Rhaeto hand ita pridem accuratissime vindicata, quod te collatio hujus aditionis cum priore palam docturam est 


La obra consta de dos partes:


 Parte I:  Sobre  la  Aritmética teórica en la línea de la tradición clásica grecolatina continuadora de  Nicómano de Gerasa y Boecio  
Parte II: Introduce los contenidos de las aritméticas árabes que ya se habían difundido por la Europa.

I.- La primera parte consta de cinco tratados:

-    El concepto de número,
-    Las proporciones que se pueden establecer entre los números,
-    La representación gráfica de los números planos y sólidos,
-    Los distintos tipos de medias: aritmética, geométrica y armónica,
-    Las propiedades de los números.


II.- La segunda parte consta también de cinco tratados:

-    El primero trata del sistema de numeración decimal y explica la forma de efectuar las operaciones elementales: suma, resta, producto, división, extracción de raíz cuadrada y cúbica.
           Incluye las pruebas para comprobar que las operaciones estaban bien hechas.

-    El segundo describe las mismas operaciones que el anterior pero empleando el ábaco.
        Considera que este procedimiento es más sencillo para los taberneros y otros mercaderes sin cultura, mientras que el procedimiento anterior era propio de los bachilleres en artes.

-    El tercero trata de las fracciones físicas o astronómicas, que utilizan los astrónomos y matemáticos.
Portada de Ars Arithmetica de Silíceo
                  Se refiere a la división de la esfera celeste en doce signos, cada uno de 30 grados; cada grado lo divide en 60 minutos; cada minuto en 60 segundos; y así sucesivamente en fracciones sexagesimales.

-    El cuarto está dedicado a las fracciones vulgares o quebrados.

-    El último tratado está dedicado a la Regla de Tres.


Escribió varios libros más en su estancia en Salamanca  de los cuales destacamos por su tema matemático y lógico.  

Lógica breuis J. M. Silicei in artibus (Salamanca, 1518). Con las lecciones explicadas en su Cátedra de la Universidad de Salamanca.

Calculatoris Suiset Anglici sublime et prope divinum…  (Salmanticae, 1520) . que es una traducción, ampliación y corrección de la obra Liber calculationum publicada en 1350 de Richard de Swineshead importante matemático inglés del siglo XIV.

Además fomentó la propagación e impresión en la misma ciudad de otras obras de lógica de parecida tendencia.
Traducción de 1996

Como filósofo y pensador se le considera nominalista de la escuela de Guillermo de Ockham.

            

   Como dato actual reseñar que existe una traducción moderna del latín al castellano de  su Ars arithmetica, dividida en teórica y práctica, utilísima y necesaria para hombres de toda condición   realizada por los profesores de la  Universidad de Extremadura  D. José  Cobos  Bueno y D.  Eustaquio Sánchez Saler  en la  Editorial Regional de Extremadura, 1996.


.
.
.